18 de abril de 2022

Los Hermanos Karamazov como Novela Polifónica

"Leer un libro de Dostoievski es penetrar en una gran ciudad, que ignoramos, o en la sombra de una batalla". Jorge Luis Borges. Obra Crítica. Texto en: Biblioteca Personal, Hyspaméricana, 1987.
Dostoievski es considerado como uno de los grandes escritores de la literatura universal. Sus obras han sido calificadas como representantes de la novela psicológica, realista, del absurdo, novela ideológica, etc. Se ha repetido con frecuencia la frase que señala a Dostoievski como capaz de sondear en el alma humana. A sus obras literarias podemos añadirles un comentario más: Muchos las leen pero generalmente quien ha pasado por ellas siente un desasosiego, una incapacidad para descifrar y compartir con otros las ideas centrales de estas novelas. Las obras de Dostoievski son de tal grado de complejidad, que con dificultad puede uno encontrar alguien que no solo maravillado por la grandeza y emotividad de ellas, pueda decir algo sobre el trasfondo estético o filosófico que contienen. Muchas veces el lector queda como embrujado por uno de esos únicos pensamientos de sus personajes y no logra ver la novela sino a través de esos ojos. Es decir queda absorto sólo por las posiciones ideológicas o filosóficas de algúno de los personajes. Este problema de interpretación y que a la vez, se encuentra en la base de la universalidad de estas novelas, hace que quien las lea se sienta transformado, comprometido con los planteamientos de sus personajes. Por ello Rosa María Philips citando La Psicología de la Novela, Estudios sobre Dostoievski de Buytendijk nos dice "El lector de Los Hermanos Karamazov, como el de La Divina Comedia o El Quijote, debe aceptar de antemano un cambio; 'Quien ha sido tocado y desenmascarado una vez, se convierte para el mundo, y por consiguiente para sí mismo, en otra persona...Dostoievski ha renovado nuestra vida espiritual, porque su genio descubrió que la existencia humana escapa siempre a sus propias dimensiones y a la clausura del mundo, gracias a una energía que es en él mismo la vehemencia volcánica de su imaginación, brotada de la más profunda incandescencia de su interior'".1 Frente a esta extraña pero maravillosa situación es que se hace necesario una teoría que permita al lector adentranse en el laberinto de ideas y situaciones que son las novelas de Dostoievski, más aún si nos fijamos principalmente en obras como El Idiota, Memorias del Subusuelo, Los Endemoniados, Crimen y Castigo o Los Hermanos Karamazov. Mihail Bajtin en su obra Problemas de la Poética de Dostoievski nos da ese marco al considerar las obras del autor ruso como una nuevo tipo de novela; novela polifónica. En este texto pretendemos ver cómo ese marco de interpretación dado por Bajtin señala el carácter indisoluble del contenido filosófico y artístico en las obras de Dostoievski. Para nuestros propósitos nos centramos en una sola obra: Los Hermanos Karamazov.
La novela Los Hermanos Karamazov gira en torno a una familia compuesta por padre, tres hijos legítimos y uno ilegítimo. Su argumento superficial, está basado en las situaciones que desembocan en el asesinato del padre y en el cual están de un modo u otro vinculados sus hijos. Rosa María Phillips en el prólogo a la novela señala que el argumento está basado en Los Bandidos de Schiller, obra que trata una situación similar, el triple asesintato del conde Von Moor por uno de sus hijos. Por su parte, Dostoievski nos presenta una familia rusa conformada por Teodoro Karamazov padre, un terrateniente, un usurero capaz de cualquier cosa. También se encuentran sus hijos; Demetrio, quien es el mayor, oficial caído en desgracia por su comportamiento violento y disoluto. Iván, el intelectual de la familia, estudió ciencias naturales en San Petersburgo y se dedica actualmente a escribir uno que otro artículo en los periodicos de la capital. Alejo, el menor de los tres hermanos, monje convencido que vive como un eremita alejado del mundo en un monasterio junto al Padre Zozimo, su adorado guía espiritual. Por último, y como accesorio, o mejor como sirviente, está el hijo bastardo de Teodoro Karamazov, quien en una juerga, se aprovechó de la smerdiaskaia, la retardada mental que deambulaba por el pueblo. De esta relación surge Smerdiakov, quien se desempeña como servicio en la casa - lupanar de Teodoro.
Teodoro no se hizo cargo de la crianza de sus hijos. Cada cual a su modo vivió la infancia, creció y se alejó de la compañía de su padre. Pero, nuevamente, como en una tragedia griega, el destino los reune. Dimitri, el mayor, tiene un pleito con su padre por cierta cantidad de dinero que considera como su herencia y además por cierta mujer que ambos cortejan. Dimitri celoso de su padre le ha pegado y constantemente vocifera que acabará con la vida del viejo usurero. Con esto se configuran los motivos superficiales comunes en las obras de Dostoievski; el crimen y la pasión desmedida por alguna mujer. Los otros hijos Karamazov vuelven a casa como atraídos por cierta voluptuosidad, por cierto vaticinio o promesa del crimen. La primera parte de la novela narra la convivencia y conflictos que se dan entre el padre Teodoro y sus hijos y que supuestamente desembocan en el parricidio. La segunda parte nos introduce de lleno en el asesinato del viejo Karamazov, en la rebeldía de Iván con la injusta obra de Dios, en las melosas caricias entre Demetrio y Grushinka y en la captura y enjuciamiento de Demetrio como principal sospechoso del asesinato de su padre. Esto presentado, podría llamarse la forma superficial de la novela, lo que se vé a simple vista. Sin embargo la novela adquiere tal grado de complejidad que como lectores, muy probablemente quedaremos a la deriva, ante personajes que cambian tan rápido de parecer y modo de actuar, ante situaciones que se agolpan una contra otra en un pequeño instante de tiempo. Todo ello envuelto en las tesis que defienden los personajes y que los llevan hasta el abismo cuando intentan llegar hasta las últimas consecuencias de sus pensamientos. Frente a este problema, a este grado de confusión que puede hacer que quien lea la obra quedé con una limitada capacidad para expresar lo que leyó y vivió al leer Los Hermanos Karamazov, es que toma importancia la interpretación de Bajtin sobre el carácter y peculiaridad artística de las obras de Dostoievski. Problemas de la Poética de Dostoievski es un libro escrito por Bajtin en la década de 1930 , sólo fue ampliamente conocido hasta su segunda edición revisada y aumentada que fue escrita por los años 50-60s.2 En este libro Bajtin centra su estudio en la peculiaridad de la poética de las obras de Dostoievski, un estudio minucioso de sus características artísticas. No se trata de una interpretación de los argumentos que Dostoievski quiere presentar en sus novelas, es decir, de las intenciones del autor. Lo que busca es identificar las características de la novela que la constituyen como una nueva forma narrativa en la época del autor ruso. En él plantea que dichas novelas se diferencian de otras porque en ellas se da una polifonía de ideas. Es decir, en las obras de Dostoievski, Iván, Dimitri, Raskolnikov, son personajes - idea que presentan un programa, una tesis que son llevadas hasta sus últimas consecuencias. En ellos se muestra la idea no como elaboración abstracta sino como escenificación de la misma materializada en un personaje. De este modo "la idea, efectivamente, no es el principio de representación (como en cualquier otra novela), no es el leimotiv de la representación ni tampoco su conclusión sino el objeto de representación". 3 De este maravilloso libro de Bajtin para los fines actuales solo retomaremos tres aspectos: Las consideraciones acerca de cómo la obra de Dostoievski inaugura una nueva subespecie de novela; la novela polifónica. También, su análisis acerca de la construcción de la obra de Dostoievski como un "gran diálogo". Y por último, analizamos lo que Bajtin sostiene acerca de los personajes en tanto sujetos de discurso, más claramente la correspondencia que existe en la obra de Dostoievski, donde el sujeto es un sujeto de discurso, se presenta frente a otros, y donde discurso no solamente es la palabra aislada sino la esfera de la vida de los personajes. Para Bajtin las novelas de Dostoeivski se caracterizan por la "polifonía de voces autónomas" donde los héroes son sujetos del discurso con significado directo. Por ello "Dostoievski llegó a formar un género novelesco fundamentalemente nuevo". 4 De este modo, el discurso del héroe acerca del mundo y de sí mismo aparecen diferenciados de la posición del autor y está íntimamente relacionado y en constante diálogo y contraposición a los discursos de los otros personajes e incluso, pareciera que del mismo autor. Esto genera que cuando nos enfrentamos a una obra de Dostoievski seamos atrapados por alguna de las voces de los héroes. Ellos por su relativa autonomía con relación a la idea general del autor, nos atraen hacia las temas más terribles que se incuban en sus corazones. Ocurre por ejemplo con Raskolnikov y la idea de los hombres superiores, o con la rebeldía ética de Iván que rechaza la obra de Dios y cualquier finalidad si el camino para su consecución debe ser pavimentado con el sufrimiento de los inocentes. Para Bajtin "la nueva posición del autor con respecto a su héroe en la novela polifónica de Dostoeivski es una posición seriamente planteada y sostenidamente realizada de dialogismo, que defiende la independencia, la libertad interior, el carácter inconcluso y falto de solución del héroe. Para el autor, el hérore no es 'él' o 'yo' sino un 'tu' con valor pleno, es decir, otro 'yo' equitativo y ajeno (un 'tú eres'). El héroe es el sujeto destinatario de un diálogo profundamente serío, auténtico y no retóricamente representado o literalmente convencional. Y este diálogo - el 'el gran diálogo' de la novela en su totalidad- no se lleva a cabo en un pasado sino que se realiza ahora, es decir, en el presente de su proceso creador...este gran diálogo en Dostoievski está artísticamente organizado como una totalidad abierta de una vida colocada en el umbral". "5 En el caso de los Hermanos Karamazov vemos como los resumenes y simplificaciones de la obra toman a cada personaje y lo encasillan. De este modo Dimitri representa voluptuosidad, lo sensible, Iván lo racional y Aliosha la fé. Este tipo de interpretaciones son bastante limitadas ya que no tienen en cuenta el carácter de los personajes - ideas y cómo están ellos en constante diálogo, unas veces convenciendo uno al otro, o modificando su conducta en la novela. Bajtín aclara muy bien el carácter del héroe en las obras de Dostoievski y permite abrir un camino de interpretación que va más allá de terminar resumiendo las obras a problemas mentales de Dostoievski (La muerte al padre en el texto de Freud sobre el parricidio en las Hermanos Karamazov) o a la mera descripción de la condiciones de vida rusas de la época. Para Bajtin "el pathos principal de toda la obra de Dostoievski, tanto es la forma como en el contenido, es la lucha contra cosificación del hombre, de las relaciones humanas y de todos los valores humanos en las condiciones del capitalismo... Dostoievski con su gran capacidad de penetración, supo ver la inserción de esta desvalorización cosificante del hombre en todos los poros de la vida contemporánea y en los mismos fundamentos del pensamiento humano"6 Para Bajtin la particularidad de los héroes como personajes - ideas, las relativa igualdad entre narrador y personajes, así como la continua contraposición de los diálogos entre los personajes - ideas en las obras de Dostoievski, se presentan como el diálogo del "hombre con el hombre", pues para Bajtin y para Dostoievski, el diálogo, la palabra que se vincula con un "otro" es una característica fundamental de la condición humana. De allí que no haya diferenciación entre el discurso y la vida de sus personajes, su sentido de la vida está plasmado en el discurso, principalmente cuando dicho discurso se contrapone o se complementa con los de los otros personajes o sus dobles (personajes caricatura), caso que ocurre, por ejemplo en Iván quien dialoga con sus dobles Smerdiakov y el diablo. Bajtin nos señala esta estrecha relación entre discurso, diálogo y vida en sus personajes: "Este tomar en cuenta la palabra socialmente ajena determina no solamente el estilo y el tono de Makar Devushkin, (el personaje principal de la novela Pobres Gentes) sino también su manera de pensar y sentir, de vivir y comprenderse a sí mismo y al mundo que le rodea. Entre los elementos más superficiales de las modalidades del discurso, entre la forma de autoexpresión y los últimos fundamentos de la visión del mundo, siempre existen un vínculo profundo y orgánico en el universo de Dostoievski. El hombre en tanto hombre es victima de su discurso"7. Para finalizar retomemos de Bajtin la siguiente idea: Las interpretaciones tradicionales de las obras de Dostoievski giran en dos sentidos y entienden sus obras como: 1. Diálogo filosófico, en general como una monologización filosófica. 2. Como novela psicológica y social. El problema de entender las novelas del autor ruso de este modo es que dejan de lado los problemas propiamente artísticos o los tratan de manera accidental al analizar las novelas. Cuando se toman como tratados filosóficos o monologización filosofíca ocurre que el contenido de las obras se trata recurriendo a la dialéctica o a las antinomias.8. Esto significa tratar por ejemplo a Los Hermanos Karamazov como un desarrollo dialéctico donde ocurre la síntesis en la voz de Aliosha y la superación de la posición ideológica de Iván, o como un juego de ideas independientes y aisladas tal como "Dios no existe, todo está permitido" y la infinita bondad de Dios presentada a través de Aliosha y el Staretz Zosimo. Lo que nos permite considerar las obras de Dostoievski como novelas polifónicas es evitar caer en estos tipos de interpretaciones. Esto no niega que podamos intentar reconocer el contenido filosófico de las obras de Dostoievski o indagar por él, sino que nos dan un punto de referencia con el cual se evita que olvidemos el carácter artístico de las novelas y la gran importancia que tiene este para la estructuración de la ideas filosóficas que se juegan en la obra literaria. Ahora bien, como hemos dicho anteriormente, en las obras de Dostoievski se encuentra un contenido filosófico y una inseparabilidad entre arte y pensamiento. Mónica Códina en su obra Tradición y Nihilismo en la narrativa de Dostoievski nos dice; "La índole filosófica de la narrativa Dostoievskiana se caracteriza por una actitud de búsqueda sobre los problemas últimos de la existencia humana. Ciertamente no se encuentra en su narrativa un desarrollo sistemático y unívoco de las cuestiones humanas, que aporte soluciones definitivas, sino más bien la pregunta acerca de la condición humana"9. Podemos ver que Dostoievski es consciente que en sus obras se plantean preguntas por los problemas fundamentales del hombre. Por ejemplo en el diálogo entre Iván y Aliosha, Dostoievski nos plasma precisamente, la fuerza de sus novelas, esto es, la búsqueda de los problemas últimos de la existencia humana. Sus personajes, como en el caso de Iván nos presentan una tesis sobre el mundo, sobre el hombre, sobre Dios y su obra:
  • "¿Cómo una eternidad si te marchas mañana?
  • ¡Qué importa! ¡Nos sobra tiempo para hablar de lo que nos interesa¡... ¿Por qué me miras así? ¿Acaso nos importan Catalina, Demetrio, el viejo, la situación de Rusia o el emperador Napoleón?.
  • ¡Claro que no!
  • ¡De sobra comprendes! Nosotros los llamados impacientes, sentimos ansiedad de resolver las cuestiones eternas: esa es nuestra misión, quizás. En estos momentos, toda Rusia joven no hace más que disertar acerca de las cuestiones primordiales, mientras que los más viejos se limitan con ansiedad a tratar las cosas practicas"10.
Codina nos dice, "En este sentido no resulta irrelevante que la forma elegida por Dostoievski para el desarrollo de su novela haya sido la polifonía. Además el hecho de que la índole filosófica de su narrativa sea inseparable de la forma artística en que se presenta tiene enormes ventajas"11. Y esta autora citando a Naretto continua la idea; "Tal vez se pueda dar un paso adelante y alcanzar la identificación de la intencionalidad artística con aquella filosófica, entendiendo con el término "identificación" la inseparabilidad recíproca de arte y pensamiento. El arte de Dostoievski no puede expresar sino su pensamiento, y su pensamiento no puede expresarse más que como arte y es lo mismo que decir: ni el pensamiento es para el arte una yuxtaposición casual, ni el arte es para el pensamiento una formulación contingente y arbitraria".12 De este modo, en la novela polifónica, la vida y tesis de los personajes, presentan el enlace y unión que hay entre arte y pensamiento en la obra de Dostoeivski. El arte no es una mera y simple forma en la cual se presentan las ideas, sino que es parte primordial para la comprensión del pensamiento en las novelas de Dostoeivski.
Volver a Inicio
NOTAS
1. BUYTENDIJK, J.J.La Psicología de la Novela, Estudios sobre Dostoievski.Editorial Carlos Lohlé. Buenos Aires, 1961. Citado en: Prologo de Rosa Maria Phillips a Los Hermanos Karamazov.Editorial Porrúa. México, 2002. Pag. XII - XIII.
2 Dicho espacio y poca difusión de sus obras en la primera mitad del siglo XX se debió a la persecución del estado Stalinista, pues Bajtin fue deportado a una zona lejana de las cuidades principales rusas y además sus textos no fueron bien recibidos por los revisores stalinistas. Su tesis sobre Rabelais fue por parte del jurado considerada como aprobada para título de Doctor pero demoró un tiempo en que esto se logrará. La represión en el estado ruso principalmente de Stalin fue fuerte y cruel. Para una biografía de Bajtin, ver; SILVETRI, Adriana. Bajtin y Vitgoski: La Organización Semiótica de la Conciencia. Editorial Antropos. Barcelona, 1993. 3. BAJTIN, Mihail M. Problemas de la Poética de Dostoievski Fondo de Cultura Económica. Primera Reimpresión 1993. Traductora: Tatiana Buvnova. Pag. 42. Cursiva y paréntesis son de Bajtin. 4. Ibid. Pag 18. 5. Ibid. Pag 94. 6. Ibid. Pag 93. 7. Ibid. Pag 289-290. 8. Cito a Bajtin en Problemas de la Poetica de Dostoievski para mayor claridad en este punto: "Hasta los últimos tiempos, la crítica literaria acerca de Dostoievski ha sido una respuesta ideológica inmediata a la voz de sus héroes, como para poder percibir objetivamente los rasgos artísticos de su nueva estructura novelesca.... Algunos críticos, guiados por el aspecto contenidista de las opiniones ideológicas de algunos héroes, han tratado de reducirlas a una totalidad sistemática y monológica, menospreciando la pluralidad esencial de las conciencias diferenciadas que precisamente forman parte de la tarea artística del escritor. Otros, que no se han dejado influir por el impacto ideológico directo, han convertido las conciencias plenas de los héroes en psiques objetivadas y han percibido el mundo de Dostoievski como el normal de la novela social y psicológica europea. En el primero de los casos resultaba un diálogo filosófico, en vez de una interacción de conciencias independientes; en el segundo, se manifestaba un mundo comprendido objetualmente que tenía su correlato en la conciencia única del autor. Tanto una discusión filosófica apasionada con los héroes, como un análsis psicológico o psicopatológico imparcial de los mismos, son igualmente incapaces de penetrar en la arquitectura artística de las obras de Dostoievski de manera apropiada." Pag. 19-20. 9.CODINA,Monica. Tradición y Nihilismo en la Narrativa de Dostoievski. Editorial EUNSA. 1997. Pag. 58. 10DOSTOIEVSKI, Fedor. Los Hermanos Karamazov Editorial Porrúa. Pag. 168 11 CODINA,Monica. Tradición y Nihilismo en la Narrativa de Dostoievski. Editorial EUNSA. 1997. Pag. 58. 12 Citado por Codina del texto: NARETTO, M. Personaggi-idee in Dostoievski.Filosofía No3. Torino 1953.

Elementos compartidos de clepsidra21